000 02324nam a2200277 i 4500
001 CSIC000657897
003 OSt
005 20150529134412.0
008 970516s1997 esp 000 0 spa d
020 _a8481641464
040 _cu
082 _0141.32
100 1 _aKierkegaard, Sùren
_d(1813-1855)
_91672
245 1 0 _aMigajas filosóficas o un poco de filosofía /
_cSoren Kierkegaard ; edición y traducción de Rafael Larrañeta.
260 _aValladolid :
_bTrotta,
_c1997.
300 _a113 p. ;
_c23 cm.
440 _aClásicos de la cultura
_n; 6
_91673
500 _aLa filosofía actual reconoce la inmensa importancia de los contenidos vertidos por Kierkegaard en esta obra, y no se deja deslumbrar -como ocurriera en su momento- por sus reflexiones acerca del mensaje cristiano. Concebida por su autor como el eje de su producción filosófica y, por lo tanto, portadora de todos los valores que la filosofía occidental ha reconocido en su producción más celebrada, esta obra había permanecido inédita en castellano hasta el momento, no obstante haber sido valorada y traducida al resto de las lenguas occidentales. La obra, traducida por primera vez con rigor crítico a partir del original danés, se presenta con un reto diferente: los interrogantes suscitados por Kierkegaard encuentran ahora un eco singular. Se pregunta el autor por el origen de la verdad, desechando la respuesta subjetiva al modo de la reminiscencia griega y dudando de las posibilidades absolutas de la razón. La relación entre el alumno que interroga y el maestro que responde conduce a replantear nada menos que la consistencia del dato histórico frente a las decisiones transcendentes. Emerge así un concepto radical de libertad y una nueva manera de comprender esa pasión absoluta que desde la esfera creyente se denomina fe y desde el prisma de la filosofía se convierte en una especie de invitación a situarse en la diáspora del puro pensar.
650 4 _aDios
_xExistencia.
_91674
650 4 _aFe y razón.
_91675
700 1 _aLarrañeta, Rafael
_eed. trad.
_91676
830 0 _aClásicos de la cultura
_v6
_986
942 _2udc
_cLIB
_mK327
999 _c5292
_d5292